Les traducteurs imaginairesLes traducteurs imaginaires
représentation des traducteurs, traductrices et interprètes dans la littérature québécoise
French
Title rated 0 out of 5 stars, based on 0 ratings(0 ratings)
Book, 2024
Current format, Book, 2024, , All copies in use.Book, 2024
Current format, Book, 2024, , All copies in use. Offered in 0 more formats"Cet ouvrage nous immerge dans l'univers fictif de la traduction. En s'appuyant sur un vaste corpus, l'auteur trace le portrait du personnage traducteur dans la littérature québécoise. Souvent traducteurs eux-mêmes, nos écrivains ont mis en scène plus de 530 traducteurs, traductrices et interprètes et pas moins de 25 machines à traduire aux performances stupéfiantes. Cette profusion de traducteurs de papier pourrait bien être un trait caractéristique de notre littérature. Les auteurs explorent les multiples facettes de la traduction - linguistiques, professionnelles, littéraires, historiques et culturelles. Il y a, pétri dans la pâte de leurs oeuvres, un véritable discours sur la traduction et son exercice. Contrairement à l'image convenue, les traducteurs fictifs prennent la parole, donnent leur opinion et font valoir leurs revendications. Refusant d'être de simples figurants, ils font acte de présence sur la scène de la représentation et, ce faisant, ils gagnent en visibilité et acquièrent le statut de figures littéraires. En refermant ce livre, le lecteur aura découvert les grandeurs et les misères de la traduction et acquis la conviction que le traducteur est un "personnage type" de notre littérature, au même titre que l'écrivain et le professeur"--Fourni par l'éditeur.
Title availability
About
Subject and genre
Details
Publication
- Québec : Presses de l'Université Laval, 2024.
Opinion
More from the community
Community lists featuring this title
There are no community lists featuring this title
Community contributions
There are no quotations from this title
From the community